Il finto principe, Venezia, Fenzo, 1749

Vignetta Frontespizio

Testimoni: I-Mb = I-Vcg (pp. 59; p. 47 erroneamente numerata 48; manca la didascalia Parte alla fine dell'aria; contrassegnati con asterisco i versi 106-113 [aria Se col labbro vi dicon gl'amanti], 162-169 [aria Pien d'ardir, costante e forte], 176-183 [aria La speranza di quest'alma], 319-335 [aria Vagabonda pellegrina], 423-431 [aria Voi che il mio cor bramate, da Metastasio, Semiramide, 623-631], 618-624 [aria Deh respirar lasciatemi, da Metastasio, Artaserse, 479-485], 697-704 [aria Senza procelle ancora, da Metastasio, Alessandro nell'Indie, 525-532], 729-736 [aria Ah non son io che parlo, da Metastasio, Ezio, 1669-1676], 836-842 [aria Ma bel sì vezzosette], 1182-1191 [aria Non ami chi teme], 1197-1204 [aria Quel suo dolce, amabil ciglio]); partitura di vari autori coeva alla princeps: perduta; Tevernin, II, pp. 59-112; Olzati, II, pp. 63-116; Savioli, III, pp. 95-140; Guibert, IV, pp. 1-48; Zatta, XXXIX, pp. 249-302; Mémoires, p. 616.

Sono stati mantenuti: arrabiare, duemille, pocchino, sapia, strappazzare passim; Personaggi piaccimento; 103 Ecco, ecco, già leggo (accettabile ipotizzando una dialefe tra «Ecco» ed «ecco»), 121 crudei "crudeli", 164 aversa, 193 perucca, 196 ressuscitato, 200 robba, 211 Uh uh, che diavol dite (accettabile ipotizzando una dialefe tra «Uh» e «uh»), 229 se n'andremo "ce ne andremo", 252 Cappari, 316 Ah ah, pentita siete (accettabile ipotizzando una dialefe tra «Ah» e «ah»), 321 alemano, 325 Meiner Schene, corsomer Diner (princeps, Tevernin, Olzati, Savioli; ottonario ipermetro; Guibert, Zatta: «Meiner Schene, cors mein Her»), 344 Giovene, 386 sgrinfe, 404 mamalucco, 414 si rivederemo "ci rivedremo", 418 dirmi almeno chi è vusignoria (accettabile ipotizzando una dialefe tra «chi» ed «è»), 435 commanda, 483 bona, 488 Va' in malora. Crocco E lei chi è (ottonario accettabile ipotizzando una dialefe tra «chi» ed «è»), 490 oh bellina, oh graziosa (ottonario accettabile considerando «graziosa» quadrisillabo), 492 rissuscitato, 527 capello "cappello", 532 Volentieri me ne vo (princeps, Tevernin, Olzati; ipermetro; Savioli, Guibert, Zatta: «Volentier»), 536 iritata, 653 dubiosa, 699 prova "prora" "prua" (Boerio, s.v.), 737 avezza, 831 Maladetta, 831 volesse "voleste" (Rohlfs, 562), 848 dotteressa (forse da emendare in «dottoressa» [Tevernin, Olzati, Savioli, Guibert, Zatta]), 860 Voi, signor... Floro Confidente ancor più (accettabile considerando «Voi» bisillabo), 872 razza de birbanti, 873 bruto "brutto", 875 ressista, 878 bizzaro, 892-893 piacer non dà / eppur da molti (senari ipometri o quinari; Tevernin, Olzati, Savioli, Guibert, Zatta: «piacere [...] eppure»), 901 longa, 922 Io son fra l'ancudine e il martello (accettabile considerando «Io» bisillabo; Tevernin, Olzati, Savioli, Guibert, Zatta: «sono»), 947 Germana, oh dio (princeps, Tevernin, Olzati, Savioli, Guibert; quinario nel recitativo; Zatta: «Germana, oh dio! Tu qui»), 1009 amazzo, 1010 Alto, alto, che diavolo fate (decasillabo accettabile ipotizzando una dialefe tra «Alto» e «alto»), 1016 Non vuol esser lei strappazzato (princeps, Tevernin, Olzati, Savioli; decasillabo ipometro; Guibert, Zatta: «essere»), 1032 Arroggante, 1035 creppar, 1066 appicare, 1077 il principe non so o finto o vero (accettabile ipotizzando una dialefe tra «so» e «o»), 1106 pulizzia, 1108-1109 Ogni trista memoria ormai si taccia / e pongansi in oblio le andate cose (Tasso, Gerusalemme, XVIII, 2, 3-4: «omai»), 1110 Dite in confidenza (ipometro), 1126 io lo sottoscriverò (ipermetro; Tevernin, Olzati, Savioli, Guibert, Zatta: «soscriverò»), 1152 richezze, 1190 quel'alma, 1196 priggioniera, 1208 dirò de sì, 1244 sempre il core mi dice: «Eccolo, eccolo» (accettabile ipotizzando una dialefe tra «Eccolo» ed «eccolo»), 1282 Sposela (Tevernin, Olzati, Savioli, Guibert, Zatta: «Sposala»), 1305 buontà, 1317 si potiamo "ci possiamo", 1329 didascalia Paseggia, 1334 Va', che sei pazza. Lesbina Ecco (accettabile ipotizzando una dialefe tra «pazza» ed «Ecco»), 1335 da lui sottoscritto (accettabile considerando «lui» bisillabo), 1369 vulgar.

Sono stati emendati: Personaggi Roddi (non attestato in Sartori, Indice; lezione di I-Vcg)] Boddi (lezione di I-Mb), degl'attori] dagl'attori; Mutazioni di scene tavoIino] tavolino; 19 Bos.] Rosmira, I.2 didascalia r detti] e detti, 49 eorse] forse, 55 princice] principe, I.4 didascalia CLEANTC] CLEANTE, I.7 didascalia remora] remota, 268 gluro] giuro, 287 Fioro] Floro, 307 volte] volete (in rima con «prendete»), 327 paurre] pauvre, 330 ui] vi, 338 sc] se, I.10 didascalia CLEANRE] CLEANTE, 376 uvoi] vuoi, 433 quest' siano] questi siano, 451 Lesb.] Floro, 486 didascalia Floro] A Floro, 526 Sta martina] Stamattina, 578 Liud.] Lindora, 587 vostro (non dà senso; indotto da «vostro» al verso 586)] nostro, 636 fia] sia, 655 semper] sempre, 655 trionfetà] trionferà, II.5 didascalia ROSMIRŒ] ROSMIRA, 656 Rur troppo] Purtroppo, 658 Cleanre] Cleante, 687 del senno mio (princeps, Tevernin; non dà senso)] del cenno mio (confermato da Olzati, Savioli, Guibert, Zatta), 737 Flo.] Rosmira, 751 cortefia] cortesia, 864 Lef.] Lesbina, II.11 SCENA VI] SCENA XI, 966 aveste (non dà senso)] avesse, 994 Deve] Devi, 1087 erernamente] eternamente, 1128 voslra] vostra, 1162 r!pieno] ripieno, 1187 dl] dì, III.7 didascalia sorivere] scrivere, 1205 Lofb.] Lesbina, 1257 plù] più (errore ricorrente; cfr. Il matrimonio discorde, 234), 1272 cssì] così, 1281 Fol.] Floro, III.11 didascalia ROBERCO, poi LESHINA] ROBERTO, poi LESBINA, 1354 io son un impostor, Floro non sono (princeps, Tevernin, Olzati, Savioli; non dà senso)] io non son impostor, Floro non sono (Guibert, Zatta: «io non sono impostor»), 1387 Bob.] Roberto.

Sono state omesse le indicazioni del daccapo nell'aria. Sono stati raddrizzati i segni d'interpunzione e i caratteri (u) stampati a rovescio.